1
0
forked from me/IronOS
Commit Graph

16 Commits

Author SHA1 Message Date
GeminiServer
2d0e07266e Tip temp change short and long press and reverse +- button to ui configurations
Temperature change short and long press step to UI Soldering settings menu
Reverse button tip temperature plus minus assignment to UI Menu.
2020-03-15 15:50:11 +01:00
Swyter
322573a1dd Final tweaks for the Castilian Spanish translation; adjust some loose ends and workaround the visual glitch in short ResetOKMessage strings (it keeps part of the previously scrolling text onscreen or only draws it partially on top) by right-padding with spaces. Document the undocumented SettingStartSleepOffChar that isn't mentioned anywhere but starts in sleep mode but keeping the tip off. 2020-02-28 02:34:40 +01:00
Swyter
ebb0ba16ec Additional tweaks and polishing for the Castilian Spanish translation after more testing. 2020-02-28 01:22:57 +01:00
Swyter
47f75c64ed Update and proofread the Castilian Spanish translation file; fix a few typos and awkward phrasing by non-natives. Adjust wording to meet the tight space limitations without losing information. Should be good to go. 2020-02-27 23:17:31 +01:00
firebie
1b60f0c630 Fix autostart sleep 2020-02-14 08:55:38 +02:00
Ricardo Cooper
c22f5436ee Updated es translation with new strings
Added new strings, tweaked some existing and translated some un-translated strings
2020-01-18 20:25:28 -06:00
Ben V. Brown
e2067971a5 Rework translation format for soldering settings 2020-01-18 20:09:31 +11:00
firebie
358726631f PowerLimit 2020-01-17 21:15:56 +02:00
Ben V. Brown
6b558479e4 Convert over C constants to python aware strings for translation 2019-06-18 08:40:48 +10:00
Konstantin Đorđević
d052edaf9a Improve consistency in translations, fix language codes, use cyrillicGlyphs, tweak Serbian translation strings (#407)
* Tweak Serbian translations

* Add "cyrillicGlyphs": true to translations that use Cyrillic

* translation_cs_cz.json → translation_cs.json

The correct language code for Czech is CS; CZ is the country code

* Add "cyrillicGlyphs": false to other translations, move "languageLocalName" to top

Also change BG and HU "localLanguageName" to start with a capital letter

* Add missing "languageLocalName" field for Slovak

* Rearrange a few fields so they're in the same order for all languages

* Regenerate translations source file

* Portugues → Português

* translation_dk.json → translation_da.json

DA is the ISO 639-1 code for Danish

* translation_ua.json → translation_uk.json

UK is the ISO 639-1 code for Ukrainian

* Update language codes in build.sh
2018-11-17 11:08:39 +11:00
Julius Vitkauskas
4d66df5b15 Fix translations (#379)
* Fix translations

* Update Italian translation
2018-10-19 13:48:46 +11:00
Julius Vitkauskas
a609d702f5 Fix translations: add three new missing options (#370)
* updated spanish translation

* fix translation of 'blinking'

* print which translation json is being read

* removed PID settings

* #362: updated italian translation

* improved json error reporting in make_translation.py

* fixed extra escape character in LANG_SV

* Update translation definitions and Lithuanian translation

* Fix translations: add three new missing options
2018-10-09 15:35:31 +11:00
Ben V. Brown
5bce2d3b03 Add calibration done messages to language definitions 2018-09-27 21:41:33 +10:00
Julius Vitkauskas
54ec20cd9f Update translations and use new translations infrastructure (#357)
* Align Lithuanian translation with text length restrictions

* Make translation generation script work also with Python 3

* Fix compilation error by introducing "OffString" string to translations

* Update translations

* Update remaining translations

* Add Finnish, Dutch, Portuguese and Ukrainian languages

* Add Swedish language, update build script

* Add Norwegian and Serbian (Latin) translations

* Update translation file, add automatically generated file warning

* PIDSETTINGS support. Thanks Andre Bernet (kilrah)

* Update Hungarian translation. Thanks adrianmihalko.
2018-09-18 09:55:52 +10:00
David Hilton
b3947ccc1c updated spanish translation (#353) 2018-09-06 14:26:05 +10:00
jonnieZG
4c8a9d7c65 Translation editor (#249)
* Enabled DOUBLE line for Croatian + translation fix

Enabled DOUBLE line Menu for Croatian.
A minor translation fix.

* Added Double line menus for Croatian

Added Double line menus for Croatian. For some reason they were not included in the previous pull request, even though I made them (most probably it was by my mistake).

* Added "Power: " translation for Croatian

* Menu desciption scroll sped up 3x

* Slow scroll

* Additional HR translation fix

* EOL fixed

* Fixed flickering - update only when required

* Reverted to Ralim/ts100 current Translation.c, HR translation fix moved
to translation-hr branch

* Synchronized with Ralim master

* Synchronized with Ralim

* Ralim

* Ralim

* Sync

* - Translation Editor Tool (HTML5)
- Translations Parser (HTML5 tool for extracting initial translations from Translations.cpp to separate JSON files)
- Languages extracted into separate JSON files

* Added make_translation.py pre-compile script that creates Translation.cpp from JSON files. This one is just for single-language version, until we make a multi-lingual one.

* Fixed Lithuanian local language name.

* Fixed _lt.json syntax

* Added 12x16 and 6x8 HTML5 font editor

* Added Icon (16x16), Screen (84x16) and Full-Screen (96x16) sizes to Font Editor

* "Font Editor" changed to "Bitmap Editor"

* Added 24x16 icon size
2018-09-04 08:39:00 +10:00