* [Build script] Detect languages with translation_*.json files
* [Build script] Swap model and language in the build loop to avoid full rebuild
* [Build script] Cleaning potential bugs according ShellCheck
* [Build script] Rewrite AVAILABLE_LANGUAGES calculation with @vomindoraan help
* Tweak Serbian translations
* Add "cyrillicGlyphs": true to translations that use Cyrillic
* translation_cs_cz.json → translation_cs.json
The correct language code for Czech is CS; CZ is the country code
* Add "cyrillicGlyphs": false to other translations, move "languageLocalName" to top
Also change BG and HU "localLanguageName" to start with a capital letter
* Add missing "languageLocalName" field for Slovak
* Rearrange a few fields so they're in the same order for all languages
* Regenerate translations source file
* Portugues → Português
* translation_dk.json → translation_da.json
DA is the ISO 639-1 code for Danish
* translation_ua.json → translation_uk.json
UK is the ISO 639-1 code for Ukrainian
* Update language codes in build.sh
* Enabled DOUBLE line for Croatian + translation fix
Enabled DOUBLE line Menu for Croatian.
A minor translation fix.
* Added Double line menus for Croatian
Added Double line menus for Croatian. For some reason they were not included in the previous pull request, even though I made them (most probably it was by my mistake).
* Added "Power: " translation for Croatian
* Menu desciption scroll sped up 3x
* Slow scroll
* Additional HR translation fix
* EOL fixed
* Fixed flickering - update only when required
* Reverted to Ralim/ts100 current Translation.c, HR translation fix moved
to translation-hr branch
* Synchronized with Ralim master
* Synchronized with Ralim
* Ralim
* Ralim
* Sync
* - Translation Editor Tool (HTML5)
- Translations Parser (HTML5 tool for extracting initial translations from Translations.cpp to separate JSON files)
- Languages extracted into separate JSON files
* Added make_translation.py pre-compile script that creates Translation.cpp from JSON files. This one is just for single-language version, until we make a multi-lingual one.
* Fixed Lithuanian local language name.
* Fixed _lt.json syntax
* Added 12x16 and 6x8 HTML5 font editor
* Added Icon (16x16), Screen (84x16) and Full-Screen (96x16) sizes to Font Editor
* "Font Editor" changed to "Bitmap Editor"
* Added 24x16 icon size
* Croatian translation update
* Merged
* Croatian translation update
* Update translation_vl.json
Deze vertaling is geen wijziging van de Nederlandse vertaling; ze is bedoeld voor Vlaamse gebruikers en wordt aangeboden als een nieuwe vertaling. Dit is de eerste versie die nog moet worden getest op de TS-100.
* Restore NL translation & generate NL_BE source
* remove hardcoded MODEL_TS80
* #define MODEL_TS100 in sw4stm32/atollic config
* whitespace fix
* use sum of 'defined' instead of logic
* only print handle temp, not PCBVersion
* whitespace fix