Files
tsun-gen3-proxy/app/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
2025-05-04 18:23:39 +02:00

196 lines
4.8 KiB
Plaintext

# German translations for tsun-gen3-proxy.
# Copyright (C) 2025 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the tsun-gen3-proxy
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tsun-gen3-proxy 0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 18:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-18 16:24+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: src/web/conn_table.py:52 src/web/templates/base.html.j2:58
msgid "Connections"
msgstr "Verbindungen"
#: src/web/conn_table.py:59
msgid "Device-IP:Port"
msgstr "Geräte-IP:Port"
#: src/web/conn_table.py:59
msgid "Device-IP"
msgstr "Geräte-IP"
#: src/web/conn_table.py:60 src/web/mqtt_table.py:34
msgid "Serial-No"
msgstr "Seriennummer"
#: src/web/conn_table.py:61
msgid "Cloud-IP:Port"
msgstr "Cloud-IP:Port"
#: src/web/conn_table.py:61
msgid "Cloud-IP"
msgstr "Cloud-IP"
#: src/web/mqtt_table.py:27
msgid "MQTT devices"
msgstr "MQTT Geräte"
#: src/web/mqtt_table.py:35
msgid "Node-ID"
msgstr ""
#: src/web/mqtt_table.py:36
msgid "HA-Area"
msgstr ""
#: src/web/templates/base.html.j2:37
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisiert:"
#: src/web/templates/base.html.j2:49
msgid "Version:"
msgstr ""
#: src/web/templates/base.html.j2:60 src/web/templates/page_notes.html.j2:5
msgid "Important Messages"
msgstr "Wichtige Hinweise"
#: src/web/templates/base.html.j2:61 src/web/templates/page_logging.html.j2:5
msgid "Log Files"
msgstr "Log Dateien"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:3
msgid "TSUN Proxy - Connections"
msgstr "TSUN Proxy - Verbindungen"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:5
msgid "Proxy Connection Overview"
msgstr "Proxy Verbindungen"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:17
msgid "Server Mode"
msgstr "Server Modus"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:18
msgid "Established from device to proxy"
msgstr "Vom Gerät zum Proxy aufgebaut"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:30
msgid "Client Mode"
msgstr "Client Modus"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:31
msgid "Established from proxy to device"
msgstr "Vom Proxy zum Gerät aufgebaut"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:43
msgid "Proxy Mode"
msgstr "Proxy Modus"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:44
msgid "Forwarding data to cloud"
msgstr "Weiterleitung in die Cloud"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:56
msgid "Emu Mode"
msgstr "Emu Modus"
#: src/web/templates/page_index.html.j2:57
msgid "Emulation sends data to cloud"
msgstr "Emulation sendet in die Cloud"
#: src/web/templates/page_logging.html.j2:3
msgid "TSUN Proxy - Log Files"
msgstr "TSUN Proxy - Log Dateien"
#: src/web/templates/page_logging.html.j2:10
msgid "Do you really want to delete the log file"
msgstr "Soll die Datei wirklich gelöscht werden"
#: src/web/templates/page_logging.html.j2:12
msgid "Delete File</button"
msgstr "File löschen"
#: src/web/templates/page_logging.html.j2:13
msgid "Abort"
msgstr "Abbruch"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:3
msgid "TSUN Proxy - MQTT Status"
msgstr ""
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:5
msgid "MQTT Overview"
msgstr "MQTT Überblick"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:16
msgid "Connection Time"
msgstr "Verbindungszeit"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:17
msgid "Time at which the connection was established"
msgstr "Zeitpunkt des Verbindungsaufbaus"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:29
msgid "Published Topics"
msgstr "Gesendete Topics"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:30
msgid "Number of published topics"
msgstr "Anzahl der veröffentlichten Topics"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:42
msgid "Received Topics"
msgstr "Empfangene Topics"
#: src/web/templates/page_mqtt.html.j2:43
msgid "Number of topics received"
msgstr "Anzahl der empfangenen Topics"
#: src/web/templates/page_notes.html.j2:3
msgid "TSUN Proxy - Important Messages"
msgstr "TSUN Proxy - Wichtige Hinweise"
#: src/web/templates/templ_log_files_list.html.j2:11
msgid "Created"
msgstr "Erzeugt"
#: src/web/templates/templ_log_files_list.html.j2:11
msgid "Modified"
msgstr "Modifiziert"
#: src/web/templates/templ_log_files_list.html.j2:11
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: src/web/templates/templ_log_files_list.html.j2:20
msgid "Download File"
msgstr "Datei Download"
#: src/web/templates/templ_notes_list.html.j2:3
msgid "Warnings and error messages"
msgstr "Warnungen und Fehlermeldungen"
#: src/web/templates/templ_notes_list.html.j2:18
msgid "Well done!"
msgstr "Gut gemacht!"
#: src/web/templates/templ_notes_list.html.j2:19
msgid "No warnings or errors have been logged since the last proxy start."
msgstr ""
"Seit dem letzten Proxystart wurden keine Warnungen oder Fehler "
"protokolliert."