1
0
forked from me/IronOS
Commit Graph

38 Commits

Author SHA1 Message Date
JugglerLKR
8da8960192 Update translation_RU.json 2022-05-26 20:01:45 +03:00
Alex
4dc2afb8b3 Fix for slang expressions
It was technically not a literary translation.
2022-04-26 17:01:42 +03:00
JugglerLKR
12729821fa Update translation_RU.json
LOGO time translation
2022-04-19 16:55:51 +03:00
JugglerLKR
69f0f43c1a Update translation_RU.json
String "Invert screen can be longer", so now it says "Инвесрия"
2022-04-19 16:49:37 +03:00
Federico Di Lorenzo
943d6bf0bd Symbols change (#1274)
* Costants change

Changing to lowercase for two reasons:
- Disambiguation with LiPos options
- In the SI the symbol for seconds is s (while for minutes is min but doesn't really matter)

* Update translation_BE.json

* Update translation_BG.json

* Update translation_CS.json

* Update translation_DA.json

* Update translation_DE.json

* Update translation_EL.json

* Update translation_EN.json

* Update translation_ES.json

* Update translation_FI.json

* Update translation_FR.json

* Update translation_HR.json

* Update translation_HU.json

* Update translation_IT.json

* Update translation_JA_JP.json

* Update translation_LT.json

* Update translation_NL.json

* Update translation_NL_BE.json

* Update translation_NO.json

* Update translation_PL.json

* Update translation_PT.json

* Update translation_RO.json

* Update translation_RU.json

* Update translation_SK.json

* Update translation_SL.json

* Update translation_SR_CYRL.json

* Update translation_SR_LATN.json

* Update translation_SV.json

* Update translation_TR.json

* Update translation_UK.json

* Update translation_VI.json

* Update translation_YUE_HK.json

* Update translation_ZH_CN.json

* Update translation_ZH_TW.json
2022-04-03 20:04:59 +10:00
discip
0b8192b690 Bootup logo settings (#1241)
Adds ability to adjust the time shown for the bootup logo.
2022-04-02 12:39:14 +11:00
JugglerLKR
58ab43cd09 Update translation_RU.json
Updated QC max voltage
Typo in 4S-6S cells
2022-02-13 22:22:29 +03:00
Ben V. Brown
a6547d63ac Update allll the translation files for Hall effect sensitivity 2022-02-09 21:40:15 +11:00
JugglerLKR
f3863b73ce Update translation_RU.json
Some obsolete strings were deleted.
ThermalRunaway is not translated intentionally. It can be translated as physical term "Тепловой разгон", but it is better to leave at as it is for searching purposes for users having troubles with their soldering irons.
2022-01-23 17:31:18 +03:00
Alex
7ae7ecbd0b Updated translation of the PD section
Updated translation of the PD section
2021-12-20 16:40:54 +02:00
Alex
472b6ceb77 Fix sentence
Fix sentence
2021-11-17 01:42:40 +02:00
Alex
19fb0deb2f New translations
Added new translations
2021-11-17 01:27:13 +02:00
Ben V. Brown
4b2f350b35 Contrast -> Brightness
As it makes a little more sense in a 1 bit display
2021-09-12 19:14:45 +10:00
Ben V. Brown
45116fb7b1 Updating translations 2021-09-12 19:03:25 +10:00
Ben V. Brown
976512fbd7 Merge branch 'master' into ralim/const-temp-catch 2021-06-09 08:49:07 +10:00
Varga Zsolt
81de60e1e4 USB PD timeout added 2021-06-06 18:45:00 +02:00
Ben V. Brown
49167fdc5a Translations, add warning message 2021-06-06 08:12:58 +10:00
discip
8d275be3ee Update translation_RU.json 2021-05-22 23:59:57 +02:00
discip
3689931dea Update translation_RU.json 2021-05-22 15:41:45 +02:00
discip
4831593394 Add files via upload 2021-05-20 23:47:04 +02:00
alvinhochun
1a0b542ae6 [RFC] Multi-language firmware (second try) (#941)
* Impl. sectioned font table in firmware

* make_translation.py: Extract build_symbol_conversion_table function

* Put translation indices and strings in a struct

* Move translation objcopy step to Python

* Impl. multi-language firmware demo

* Impl. strings-compressed multi-lang firmware demo

* Add font compression to multi-lang demo

* Refactor Makefile a bit

* Fix rules for make < 4.3

* Add more multi-lang groups

* Add Pinecil multi-lang CI build

* Add lzfx compression license text

* Remote multi-language demo group

* Fix build after merge

* Import code from BriefLZ

* Change brieflz for our use case

* Change compression to use brieflz

* Remove lzfx code

* Update license file for brieflz

* Exclude brieflz files from format check

* Add BriefLZ test
2021-04-30 18:51:13 +10:00
Alvin Wong
cf154114d7 Change translation defs to specify fonts to use 2021-04-15 14:32:09 +08:00
Alvin Wong
ab1b48a0f2 Change ResetOKMessage to use warnUser 2021-04-05 16:40:36 +08:00
Alvin Wong
33901b688a Change warnUser to use printWholeScreen 2021-04-05 16:40:36 +08:00
Alvin Wong
e01361ddde Add messageWarn translation definition type 2021-04-05 16:40:31 +08:00
Alvin Wong
80b86ea083 Remove unused menu strings 2021-03-29 03:26:39 +08:00
Alvin Wong
337b48df5b Remove em-dash from strings 2021-03-21 18:44:43 +08:00
Ben V. Brown
bb379e4ac0 Create Settings Off char 2021-03-16 21:42:11 +11:00
Devydd
9352646762 Add English placeholder translations for extended Power Pulse configuration for other locales 2021-03-16 01:15:13 +01:00
Ben V. Brown
337c932b23 Cleanup (#877)
* Clean translation

* Create enum for off/slow/med/fast

* Update configuration.h

* Default loop on

* Create Medium speed symbol slot

* True/False are no longer defined, move to off string + slightly smoother lerp animations
2021-03-15 21:43:01 +11:00
PlayDay
2796f095af Animated icons (#866)
* Add animation Icons

* 2D dimensional array

* Added animation to GUI

* Added Adnimation Speed setting

* Added loop

* Added Loop switch

* Use Checkbox instead of +/-

* Animations can now be turned off

* Optimize animation code

* Move animation options to UI settings
2021-03-15 18:01:12 +11:00
PlayDay
69ffe4948c Fix text in RU and UK translations 2021-03-08 15:52:12 +01:00
PlayDay
dd7d2a4830 Update UK, RU and PL languages 2021-03-08 12:32:25 +01:00
PlayDay
783b14eeb6 Maximum -> Minimum 2021-03-08 11:36:06 +01:00
PlayDay
ca6122d3be N/A now translatable 2021-03-08 06:43:20 +01:00
PlayDay
def2aa89fd Add more voltage settings 2021-03-07 11:34:04 +01:00
PlayDay
6ef411aaf6 Update translation_RU.json 2021-03-06 14:43:27 +01:00
Thomas Weißschuh
15e51f9faa Generate per-language translation sources (#806)
This generates dedicates Translation.cpp files for translation language
and derives all language-specific data from them.

The Makefile is extended to also take care of generating these source
files.
This allows reuse of nearly all object files between builds of different
languages for the same model and regenerating the translation sources if
necessary.
This speeds up the release builds and the normal write-compile-cycle
considerably.
It also eliminates miscompilations when manually building different
languages.
2021-02-02 19:44:34 +11:00