From 6000fa47f73b159b31e60097b3e22c0c589de3e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alvin Wong Date: Sat, 27 Nov 2021 20:51:36 +0800 Subject: [PATCH 1/3] Fix typo with zh-TW MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 錯別字:「鉻鐵」->「烙鐵」 --- Translations/translation_ZH_TW.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Translations/translation_ZH_TW.json b/Translations/translation_ZH_TW.json index 34727748..28070d39 100644 --- a/Translations/translation_ZH_TW.json +++ b/Translations/translation_ZH_TW.json @@ -4,7 +4,7 @@ "fonts": ["ascii_basic", "cjk"], "tempUnitFahrenheit": true, "messages": { - "SettingsCalibrationWarning": "開始溫度校正前,請先確定鉻鐵頭正處於室溫!", + "SettingsCalibrationWarning": "開始溫度校正前,請先確定烙鐵頭正處於室溫!", "SettingsResetWarning": "你是否確定要將全部設定重設到預設值?", "UVLOWarningString": "電壓過低", "UndervoltageString": "Undervoltage", @@ -78,7 +78,7 @@ }, "SleepTemperature": { "text2": "待機溫度", - "desc": "於待機模式時的鉻鐵頭溫度" + "desc": "於待機模式時的烙鐵頭溫度" }, "SleepTimeout": { "text2": "待機延時", @@ -114,11 +114,11 @@ }, "CooldownBlink": { "text2": "降溫時閃爍", - "desc": "停止加熱之後,當鉻鐵頭仍處於高溫時閃爍畫面" + "desc": "停止加熱之後,當烙鐵頭仍處於高溫時閃爍畫面" }, "TemperatureCalibration": { "text2": "溫度校正?", - "desc": "開始校正鉻鐵頭溫度位移" + "desc": "開始校正烙鐵頭溫度位移" }, "SettingsReset": { "text2": "全部重設?", @@ -146,7 +146,7 @@ }, "PowerLimit": { "text2": "功率限制", - "desc": "限制鉻鐵可用的最大功率 " + "desc": "限制烙鐵可用的最大功率 " }, "ReverseButtonTempChange": { "text2": "調換加減鍵", From d72a207b36e96da99834755b93e083353c8c1c8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alvin Wong Date: Sat, 27 Nov 2021 20:54:00 +0800 Subject: [PATCH 2/3] Fix character writing in yue-HK MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 俗字「辣雞」-> 正字「焫雞」 --- Translations/translation_YUE_HK.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Translations/translation_YUE_HK.json b/Translations/translation_YUE_HK.json index d5b8ed78..3986497e 100644 --- a/Translations/translation_YUE_HK.json +++ b/Translations/translation_YUE_HK.json @@ -4,7 +4,7 @@ "fonts": ["ascii_basic", "cjk"], "tempUnitFahrenheit": true, "messages": { - "SettingsCalibrationWarning": "開始温度校正之前,請先確定辣雞咀係處於室温!", + "SettingsCalibrationWarning": "開始温度校正之前,請先確定焫雞咀係處於室温!", "SettingsResetWarning": "你係咪確定要將全部設定重設到預設值?", "UVLOWarningString": "電壓過低", "UndervoltageString": "Undervoltage", @@ -78,7 +78,7 @@ }, "SleepTemperature": { "text2": "待機温度", - "desc": "喺待機模式時嘅辣雞咀温度" + "desc": "喺待機模式時嘅焫雞咀温度" }, "SleepTimeout": { "text2": "待機延時", @@ -114,11 +114,11 @@ }, "CooldownBlink": { "text2": "降温時閃爍", - "desc": "停止加熱之後,當辣雞咀仲係熱嗰陣閃爍畫面" + "desc": "停止加熱之後,當焫雞咀仲係熱嗰陣閃爍畫面" }, "TemperatureCalibration": { "text2": "温度校正?", - "desc": "開始校正辣雞咀温度位移" + "desc": "開始校正焫雞咀温度位移" }, "SettingsReset": { "text2": "全部重設?", @@ -146,7 +146,7 @@ }, "PowerLimit": { "text2": "功率限制", - "desc": "限制辣雞可用嘅最大功率 " + "desc": "限制焫雞可用嘅最大功率 " }, "ReverseButtonTempChange": { "text2": "反轉加減掣", From 4042e616dab46a056532e6cf84fe8722e9693a0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alvin Wong Date: Sat, 27 Nov 2021 21:01:52 +0800 Subject: [PATCH 3/3] Translate more strings for zh-TW and yue-HK Didn't translate these strings before as I didn't feel there is enough room to accurately translate them, but now I have a change of heart. --- Translations/translation_YUE_HK.json | 4 ++-- Translations/translation_ZH_TW.json | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/Translations/translation_YUE_HK.json b/Translations/translation_YUE_HK.json index 3986497e..8def9cbb 100644 --- a/Translations/translation_YUE_HK.json +++ b/Translations/translation_YUE_HK.json @@ -21,8 +21,8 @@ "messagesWarn": { "ResetOKMessage": "已重設!", "SettingsResetMessage": "設定已被重設!", - "NoAccelerometerMessage": ["No accelerometer", "detected!"], - "NoPowerDeliveryMessage": ["No USB-PD IC", "detected!"], + "NoAccelerometerMessage": "未能偵測加速度計", + "NoPowerDeliveryMessage": "未能偵測PD晶片", "LockingKeysString": "已鎖定", "UnlockingKeysString": "已解除鎖定", "WarningKeysLockedString": "!撳掣鎖定!", diff --git a/Translations/translation_ZH_TW.json b/Translations/translation_ZH_TW.json index 28070d39..b28835e5 100644 --- a/Translations/translation_ZH_TW.json +++ b/Translations/translation_ZH_TW.json @@ -21,8 +21,8 @@ "messagesWarn": { "ResetOKMessage": "已重設!", "SettingsResetMessage": "設定已被重設!", - "NoAccelerometerMessage": ["No accelerometer", "detected!"], - "NoPowerDeliveryMessage": ["No USB-PD IC", "detected!"], + "NoAccelerometerMessage": "未能偵測加速度計", + "NoPowerDeliveryMessage": "未能偵測PD晶片", "LockingKeysString": "已鎖定", "UnlockingKeysString": "已解除鎖定", "WarningKeysLockedString": "!按鍵鎖定!",